Чому англійський тис такий популярний в даний час, або історія фрази f ... ck you

Сьогодні вирішила розповісти вам про один цікавий факт. Звичайно, він пов'язаний з англійською мовою. А крім того пояснює одну не надто нормативну фразу, яку використовують у своїй промові по всьому світу. Постараюся виражатися як можна пристойніше і розповісти вам дуже цікаву історію з XV століття, наслідки якої ми спостерігаємо й нині.

Отже, справа була давним-давно ще в 1415 році. Йшла Столітня війна між англійцями і французами. Одним з найбільших битв під час цієї війни стала битва при Азенкуре, містечку на півночі Франції. Французи мали явну перевагу і за чисельністю, яка в рази перевищувала англійські війська, і по озброєності. Відповідно у них були всі підстави вважати себе переможцями навіть до початку битви. Єдине, чим могли хоч якось протистояти англійці, це лучники зі своїми довгими англійськими луками на повний зріст. Відзначимо важливу річ - тоді луки робилися з особливої ​​породи дерева, званої тисом (yew, що читається як you, ю). А процес стрільби з лука називали "щипана тиса" (pluck yew). 

Давайте відразу розберемо слова "щипати" і "тис", інакше не буде зрозуміла вся "сіль" подальшого оповідання. 

Щипати - pluck / plʌk - плак / - потягнути щось швидко, щоб потім відпустити.

Наприклад, stop plucking the petals - перестань відщипувати пелюстки. 

Тис - yew / juː - ю / - дерево з темно-зеленим листям і червоними ягодами.

Наприклад, there are several yew trees near my house. - Поруч з моїм будинком росте кілька тисів. 

Отже, уявімо, як лучники щипають тис - напевно, існує багато версій, як правильно тримати лук і натягувати стрілу, але давайте подивимося на старовинні картини:

Зверніть увагу, що стрілу лучник тримає між вказівним і середнім пальцями. Так ось, впевнені в своїй перемозі французи запропонували відрізати середні пальці взятим у полон англійським стрільцям, щоб вони в майбутньому ніколи не змогли більше "щипати тис", тобто стріляти з лука.

Повернемося до історії. У ту фатальну для сучасного англійського суспільства битві англійці все-таки перемогли. І не змогли не посміятися над переможеними французами - англійці стали показувати вцілілі середні пальці ураженим ворогам. "Ми перемогли! І будемо продовжувати "щипати тис - pluck yew"! ".

Фразу pluck yew було важкувато вимовляти, і з плином часу вона перетворилася в знайоме нам вираз. У слові pluck "p" замінили на "f", а "yew" видозмінилася в "you". Ось і вийшло знамените f ... ck you.  

Це все сталося в XV столітті, а вираз f ... ck you існує донині і використовується не в дуже пристойному значенні. Хоча по суті будь-який використовує фразу або жест всього навсього нагадує нам про "щипаної тиса" і ні про що більше. Цікаво, а багато це знають? я ось тепер при вигляді витягнутого середнього пальця точно буду думати тільки про тисі. 

Ось такі цікавинки я підготувала для вас сьогодні. Хоч і не дуже типова стаття, але на мій погляд, дуже цікава і пізнавальна. Завжди здорово дізнатися історію того, що так зазвичай і, здавалося б, не приховує в собі ніякої таємниці. До речі, це лише одна з версій того, як було насправді. Є й інші. Але про це вже іншим разом. Або ви мені самі розкажіть: знаєте якусь іншу історію виникнення знаменитого f ... ck you? Діліться в коментарях.

 

Джерело: easyspeak.ru

Для можливості залишити коментар потрібно зареєструватися.

2016 ©Української федерації фігурного катання на ковзанах.

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється за умови посилання на ufsf.com.ua.

ідеї для бізнесу, бізнес проекти